LES NEWS


> Nouvel outil de tracking : ergonomique, complet et design

> Produits forestiers :
TMT spécialiste des transports
de produits de faible valeur

 

>> Spécial affrètement :  
Interview de Malko Garlain responsable de l'agence de  Saint-Germain-en-Laye

 


> Produits réglementés :
nouveau défi relevé

LES DOSSIERS

PRATIQUES

 

> Distribution d’alcool
aux Etats-Unis :
ce qu’il faut savoir

 

L’AGENDA


> L'agenda des salons 2016

Téléchargez notre présentation

 

Rejoignez- nous sur :

 

           

   

 

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Z

HANDLING         
Manutention  en anglais.

HANDLING CHARGES
          
Frais liés à la manutention, qui sont  refacturés habituellement aux clients dans les transports commerciaux (Terminal Handling Charges )  .

HARBOUR DUES
      
Droits de port en anglais. Les droits de port sont à la charge de l’armateur. Il est de règle dans certains pays d’Afrique où les HARBOUR DUES sont très élevés, qu’ils soient refacturés aux clients sous la rubrique   “ HARBOUR DUES ”.

HAULAGE
          
Transport terrestre en anglais. D’où les termes CARRIER HAULAGE, MERCHANT HAULAGE. (Voir définitions)

HEAVY LIFT
      
Voir colis lourd .

HIGH CUBE CONTAINER
     
Conteneur dont la hauteur  est de  9’6  au lieu du standard à 8’6. Ce type de conteneur se développe fortement en trafic Est/Ouest sur le range ASIE/USA et par extension commence à apparaître sur les TRADES Nord/Sud avec les mêmes opérateurs (E/W) .

 

HINTERLAND     
Région de production ou de consommation ,qui est desservi par un port.(la région parisienne fait partie de l’hinterland du Havre et de Rouen).

HOUSE / HOUSE    
Terme utilisé essentiellement en EST/OUEST . Conditions de transport selon lesquelles le pré et post transport, depuis l’origine de la marchandise jusqu’à sa destination finale, sont effectuées par l’opérateur en « carrier haulage » lesquels sont intégrés au fret  (idem Door to Door) .

HOUSE  TO PIER           
Terme utilisé essentiellement en EST/OUEST,et plus particulièrement sur les USA, indiquant que l’armateur prend en charge le conteneur du point de positionnement au terminal ,du port de déchargement.

HORAIRE
  (Schedule)  
Désigne l’horaire du navire dans les différents ports prévus dans un voyage. Bien que le mot soit toujours utilisé il est remplacé par certain par le mot SCHEDULE.